咏兴国寺佛殿前幡

咏兴国寺佛殿前幡

拂霞疑电落,腾虚状写虹。

屈伸烟雾里,低举白云中。

纷披乍依迥,掣曳或随风。

念兹轻薄质,无翅强摇空。

咏兴国寺佛殿前幡译文及注释

译文

你飘拂若霞似电,你飞扬绚丽如虹。

你飘逸在烟雾里,你飞腾在白云中。

依依地你随意招摇,悠悠地又随风而去。

你这无翅的轻薄子啊,何苦如此在空中折腾?

注释

幡:寺院中常用之物,为表佛世尊威德所作。其状犹如大将之旌旗。亦有为祈福而立者。

写虹:描绘彩虹。整句意为:飞腾在空中像描绘的彩虹一般。

纷披:和缓。依回:往复回环。

掣曳:牵引。

咏兴国寺佛殿前幡鉴赏

  唐太宗为一代雄主,其武功文治为史家所称道,这首诗所表现的大乘空观,对这位明主而言,应是很有意思的现象。诗歌首先极写殿前幡的千姿百态:她艳丽,如虹若电;她生动,低飞高举;她依依随人,又飘飘随风。然而,作者的一双慧眼却早看透了她本质的轻薄,她的招摇全不过是弄空而已。由此,对不可一世的她,作者反倒生出一种大慈大悲的怜悯之心。这首诗诗中的殿前幡,成为尘世里万法之象征,该诗也就表现出了唐太宗李世民的空观。这首诗,令世人想起《坛经》所记载的一段公案:“时有风吹幡动,一僧云幡动,一僧云风动。惠能云:‘非幡动、风动,人心自动。’印宗闻之悚然。”唐太宗诗未如惠能悟得透彻,但该诗却自有一种禅悟的智慧。

李世民

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。 ...

李世民朗读

猜你喜欢

阳羡溪山好,吾将老、曾见昔贤心。念此语空留,买田未遂,桃源一别,旧路难寻。

叹人生,几回王子棹,徒付伯牙琴。争似山人,烟霞占断,洞天深隐,高卧长吟。

舒岳祥

大山插洪澜,定是关仝笔。缣素不能永,壁石写雄逸。

言访神仙宅,攀藤石磴闲。泉声春雨涧,人影夕阳山。

丹灶久岑寂,白云空往还。劳劳尘土梦,愧我几时闲。

四合烽烟,更无閒地悲离黍。旧家池馆闭东风,呜咽淮流语。

海上红桑万亩。驾楼台、珠尘绣雾。吟壶一粟。戢影繁华,崚扃门户。

二祖霜台有烈声,传家文宪见先生。

刚而不折松筠寿,贫弗滥求冰玉清。

斗鸡击剑邺王台,万古英雄死不埋。

子去悲歌宜有和,露萤白首亦常材。